許多人讀詩(shī),甚至解詩(shī),對(duì)重要難懂的字詞抱著“不求甚解”的態(tài)度,這未免自已所獲不深或使人所感不實(shí)。比如對(duì)毛主席的七律《人民解放軍戰(zhàn)領(lǐng)南京》的解讀和賞析多有這種現(xiàn)象。比如對(duì)首句“鐘山風(fēng)雨起蒼黃”和第七句“天若有情天亦老”的解析多屬此例。現(xiàn)筆者試作詳釋:
首句中鐘山指南京,是修辭上的借代,以南京旁的名山來(lái)指代南京,指代蔣家王朝。諸家解釋皆如此。而“風(fēng)雨”何意呢?一般把風(fēng)雨解釋為革命風(fēng)暴。這里把風(fēng)雨視為風(fēng)暴或暴風(fēng)驟雨的同義語(yǔ)。筆者以為此種理解有些粗躁。風(fēng)雨人生,經(jīng)風(fēng)雨見世面,風(fēng)雨之后見彩虹,風(fēng)雨如晦,風(fēng)雨如磐,風(fēng)雨的諸多喻義都是艱難困苦的境遇之意,并無(wú)風(fēng)暴的含義。況且風(fēng)雨前“定語(yǔ)是指南京的鐘山,那么風(fēng)雨的喻義就更不能指革命的風(fēng)暴了。因?yàn)楫?dāng)時(shí)的南京是蔣家王朝的京都老巢,并未發(fā)生革命風(fēng)暴,相反正在與人民解放軍對(duì)峙著。那么此處風(fēng)雨比喻什么呢?筆者認(rèn)為是由其“艱難困苦的境遇”這一普遍用法引申為衰亡失敗覆滅的危局(這是艱艱困苦之最)。這樣就與句未“起蒼黃”三字之意貫通了。起是發(fā)生之意,蒼黃通倉(cāng)皇,急促之意。全句是說(shuō)鐘山風(fēng)雨事起蒼黃(倉(cāng)皇)——南京政府蔣家王朝傾刻之間風(fēng)雨飄搖,土崩瓦解,遭到滅頂之災(zāi)。原因何在呢?就是第二句說(shuō)的“百萬(wàn)雄師過(guò)大江”。
“天若有情天亦老”,很多注家都說(shuō)此句言理,是說(shuō)規(guī)律不可抗拒。這樣解析未免讓人覺得丈二和尚摸不著頭腦。筆者認(rèn)為此句抒情,是說(shuō)老天如果有生命有感情的話,也早被氣死了。句末“老”有死之意,如魯迅就用“老了”說(shuō)祥林嫂之死。誰(shuí)把老天要?dú)馑溃褪巧下?lián)寫的“窮寇”,就是標(biāo)題中寫的“南京——國(guó)民黨反動(dòng)派,蔣家王朝,他們殺害了不計(jì)其數(shù)的革命者,僅主席一家就有六人被害,蔣家王朝,罪惡滔無(wú),人神共憤。有了這句就自然回答了上聯(lián)為什么說(shuō)要追窮寇的問(wèn)題了,這樣上下就貫通一氣了。未句由情又到理,說(shuō)人世間最好的發(fā)展趨勢(shì)規(guī)律就像這樣正義勝利,邪惡滅亡的滄海變桑田翻天覆地的變化。總之,這首詩(shī)首聯(lián)寫敵我雙方的形勢(shì),第一二聯(lián)寫南京今昔變化,第三聯(lián)正反寫要革命到底,末聯(lián)由情到理,總結(jié)全詩(shī)。全詩(shī)上下貫通,氣勢(shì)磅礴,情感沛然,哲理深刻,百讀不厭。
原創(chuàng)文章,作者:賴頌強(qiáng)講孩子沉迷網(wǎng)絡(luò)游戲怎么辦,如若轉(zhuǎn)載,請(qǐng)注明出處:http://www.75amz.com/156957.html